복주머니가 있는 책거리

컨텐츠 정보

본문

이것은 복주머니가 있는 책거리입니다. 복주머니는 원래 새해에 주는 선물이지만, 때와 상관없이 안전하고 건강한 한 해를 기원하는 마음에서 복주머니를 준비했습니다. 상서로운 의미를 담은 자료들을 책과 함께 배치해 행복을 기원하는 의미를 더했습니다.

책거리는 18세기 후반부터 20세기 초까지 왕부터 서민에 이르기까지 각계각층의 사람들이 즐겨 그린 것으로 책과 학문이 중요했던 조선의 문화를 보여줍니다. '책거리' 또는 '책가도'는 주로 서적과 장식용 물건, 골동품, 문구류, 꽃과 같은 관련 물품을 묘사하는 정물화를 가리키며 책을 소중히 여기고 항상 가까이 두고 싶은 욕망이 반영된 그림입니다.

책가도는 책꽂이가 있는 그림을, 책거리는 책꽂이가 따로 없이 책과 물품 등만 그린 그림을 말합니다. 그러나 이 두 가지 형태의 그림을 총칭하여 [책거리]라고 합니다.66720a54e485949ba0f9188cdc637021_1655169804_04.png


Chaekgeori with Lucky Bags

This is a chaekgeori with lucky bags. Originally, it is a gift given in the new year, but regardless of the time, I prepared this bag to wish you a safe and healthy year. Materials containing auspicious meanings were placed with books, adding the meaning of wishing for happiness.

Chaekgeori; Painting of Books and Scholars’ Accouterments, was popular from the late 18th century to the early 20th century and was enjoyed by people from all walks of life from kings to the common people, showing the culture of Joseon, where books and learning were important. ‘Chaekgeori’ or ‘Chaekgado’ designates still-life paintings that depict mostly books and other associated objects such as decorative bibelots, antiques, stationery items, and flowers. It is a picture that reflects their desire to cherish books and keep them close all the time. Chaekgado refers to paintings that feature bookshelves, while chaekgeori is used to refer to paintings that only portray books and other items without the shelves. However, when referring to both forms of painting collectively they are called [Chaekgeori].

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

새 글


알림 0